Gần đây, hai bản sao nổi tiếng Trung Quốc của nhà lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un và Tổng thống Mỹ Barack Obama đã cùng hợp tác trong một bộ phim bấm máy tại Trung Quốc. |
Jia Yong Tang đến từ tỉnh Hà Bắc. Cách đây 3 năm, anh bắt đầu nổi tiếng bởi quá giống nhà lãnh đạo của Triều Tiên. |
Xiao Ji Guo đến từ tỉnh Tứ Xuyên, rất giống Obama. Anh nổi tiếng ở Trung Quốc sau khi tham gia chương trình thực tế tìm kiếm tài năng Trung Quốc năm 2012. Sau đó, anh được mời đóng phim hài và bộ phim dự kiến ra mắt vào năm 2016. |
Trước khi nổi tiếng và kiếm tiền nhờ diện mạo giống Obama, Xiao mưu sinh bằng công việc bảo vệ nhà máy trong suốt 10 năm. Bản sao của tổng thống Mỹ chỉ có thể nói được vài từ tiếng Anh. |
Theo Xiao, lần đầu tiên anh nhận biết sự đặc biệt trên khuôn mặt của anh là sau cuộc bầu cử tổng thống Mỹ năm 2008. |
"Một ngày, tôi cắt tóc ngắn vì thời tiết nóng nực. Bạn đồng nghiệp bảo tôi rất giống Obama. Lúc đó, tôi còn chẳng biết Obama là ai”, chàng trai 29 tuổi chia sẻ. |
Xiao Ji Guo hoá trang trước khi xuất hiện trước ống kính máy quay. |
Theo Telegraph, công nghiệp điện ảnh Trung Quốc ngày càng phát triển, tăng 36% trong năm nay. |
Năm ngoái, Trung Quốc vượt Nhật Bản để trở thành thị trường phim lớn thứ hai thế giới, vượt xa Anh và Ấn Độ. Các nhà phân tích dự kiến, cuối thập kỷ tới, cường quốc châu Á này sẽ đoạt ngôi số một của Mỹ, thị trường điện ảnh lớn nhất hiện nay. |
Điều này có nghĩa doanh thu phòng vé tại Trung Quốc quá lớn. Các nhà sản xuất nước ngoài không thể tiếp tục làm ngơ. |
Bản sao của Kim Jong Un và Obama cùng chơi bi-a. |
Xiao và Jia kiểm tra điện thoại trong khi chờ các cảnh quay bắt đầu. |
Jia Yong Tang vào vai lãnh đạo Kim Jong Un và Xiao Ji Guo vào vai Tổng thống Obama. |
Khuôn mặt Xiao có những nét giống Tổng thống Obama hoàn toàn do tự nhiên. Tuy nhiên, anh cố chỉnh giọng để giống tiếng nói của ông chủ Nhà Trắng. |
"Nếu một ngày nào đó tôi được gặp ông chủ Nhà Trắng, tôi sẽ nói cảm ơn ông ấy. Tôi nghĩ rằng chúng tôi có khá nhiều điểm tương đồng như cùng chung nhóm máu hay ngày sinh nhật gần nhau", Xiao nói với NBC News. |