Bạn có thể chuyển sang phiên bản mobile rút gọn của Tri thức trực tuyến nếu mạng chậm. Đóng

Chi Pu và Jun 365 cùng lồng tiếng cho phim hoạt hình Pháp

“Chiến binh mặt trăng” là tác phẩm hoạt hình đến từ châu Âu và do hai đạo diễn Alexandre Heboyan và Benoit Philippon thực hiện.

Giống như tên gọi, bộ phim hoạt hình mới lấy bối cảnh kỳ diệu trên tít tận mặt trăng, nơi có cậu bé Mune lém lỉnh sinh sống. Dù nhỏ bé và yếu ớt, Mune vô tình được giao cho nhiệm vụ canh giữ mặt trăng bên cạnh Sohone - người chiến binh quả cảm bảo vệ mặt trời. Song, tới một ngày nọ, cậu bé mắc phải sai lầm khủng khiếp khiến cho thảm họa xảy ra.

Tai họa trở thành cơ hội để phe bóng tối Hắc Thần trỗi dậy, nhanh chóng đánh cắp lấy mặt trời. Cùng với Sohone và cô gái sáp ong mỏng manh, dũng cảm tên Glim, Mune buộc phải lên đường chiến đấu, giành lại ánh sáng cho thế giới muôn loài.

Đứng sau dự án Mune là bộ đôi đạo diễn Alexandre Heboyan - Benoit Philippon. Trong khi Heboyan từng làm việc ở bộ phận tạo hình nhân vật của dự án Kung Fu Panda (2008), thì Philippon lại có kinh nghiệm thực hiện hiệu ứng kỹ xảo cho các bom tấn hoạt hình ăn khách như Despicable Me (2010), Minions (2015)... Sự kết hợp giữa hai người giúp Mune sở hữu những khung hình tuyệt đẹp, đầy cảm xúc.

Jun (365) và Chi Pu góp giọng cho hai nhân vật chính trong phiên bản lồng tiếng của Mune.

Ý tưởng cho Mune đến từ câu chuyện cổ tích về những người canh giữ mặt trăng và mặt trời, cũng như sự bí ẩn luân hồi giữa ngày và đêm. Alexandre Heboyan muốn bộ phim của ông vừa mang đề tài cổ điển như các phim Disney trong thế kỷ 20, vừa mang dáng dấp hiện đại như Pixar hay DreamWorks.

Tại thị trường Việt Nam, nhà phát hành tiết lộ nam ca sĩ Jun của nhóm 365 là người lồng tiếng cho nhân vật chính Mune. Còn cô gái sáp ong Glim can trường do Chi Pu góp giọng. Phim dự kiến khởi chiếu trên toàn quốc từ ngày 2/9.

Mune (tựa Việt: Chiến binh mặt trăng) khởi chiếu trên toàn quốc từ 2/9.

Việt Phương

Bạn có thể quan tâm