Những cuộc thi 'ngồi không' nở rộ ở Hàn Quốc
Luật chơi rất đơn giản: Duy trì khuôn mặt vô cảm và không làm gì trong 90 phút. Người có nhiều phiếu bầu và nhịp tim ổn định nhất sẽ giành chiến thắng.
1.373 kết quả phù hợp
Luật chơi rất đơn giản: Duy trì khuôn mặt vô cảm và không làm gì trong 90 phút. Người có nhiều phiếu bầu và nhịp tim ổn định nhất sẽ giành chiến thắng.
“Nghìn lẻ một đêm” qua bản dịch của Phan Quang được nhiều người yêu mến. Tác phẩm vừa được tái bản lần thứ 45 với hình thức đẹp.
Giải thưởng Sách quốc gia tạo nên hiệu ứng tốt cho công tác xuất bản, phát hành. Nhiều ấn phẩm được tái bản liên tục sau khi giành giải.
Với cách tiếp cận nhẹ nhàng, bộ sách "Dạy con tài chính" đã gợi mở một vấn đề tưởng như còn quá sớm với trẻ về tài chính, nhưng lại rất hữu ích, thiết thực và dễ tiếp cận.
Tuyệt tác văn chương Italy có bản lược dịch tiếng Việt từ năm 1978. Sau này, PGS Nguyễn Văn Hoàn đã chuyển ngữ toàn bộ tác phẩm "Thần khúc".
“Cuốn sách về quyền lực” sẽ giúp mỗi đứa trẻ tự xây dựng một lăng kính nhận biết từng loại quyền lực và cách sử dụng chúng sao cho hiệu quả, phù hợp.
Nhiều dịch giả, nhà văn đã cùng ký tên vào một bức thư kêu gọi các nhà xuất bản đưa tên người dịch sách lên trang bìa.
Giải thưởng Sách quốc gia do Bộ Thông tin và Truyền thông, Hội Xuất bản Việt Nam phối hợp tổ chức nhằm khuyến khích, tôn vinh những cuốn sách hay, ý nghĩa.
Theo GS.TS Phạm Quang Minh, hội đồng khoa học độc lập sẽ thẩm định, lựa chọn những cuốn sách song ngữ tốt nhất, giúp thế giới nhìn nhận đúng về Việt Nam.
Phó chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam cho rằng để xây dựng tủ sách nền tảng cho thiếu nhi, điều quan trọng nhất là phải chọn được những cuốn sách thật sự gây hứng thú cho các em.
Những câu hỏi lớn về vũ trụ, tạo hóa và con người được Stephen Hawking trả lời cô đọng trong cuốn sách cuối cùng của ông.
Tiểu thuyết hoạt kê của Vũ Trọng Phụng sẽ ra mắt bản tiếng Đức vào tháng 12.
Với 52.706 nhân viên hậu trường ký vào đơn đòi đình công, Hollywood đối mặt nhiều khó khăn sau cuộc suy thoái kinh tế do dịch Covid-19 gây ra.
Theo một số chuyên gia làm công tác khuyến đọc trong cộng đồng, những tủ sách nền tảng mang tầm quốc gia nên được xây dựng và giới thiệu đến bạn đọc càng sớm càng tốt.
Ngày Quốc tế Dịch thuật (30/9 hàng năm) là dịp để người làm công tác dịch thuật bày tỏ niềm tự hào về những đóng góp trong nghề của mình.
Trong đợt dịch tái bùng phát vừa qua, nhiều đơn vị xuất bản, phát hành đã tham gia hỗ trợ công tác phòng, chống Covid-19 tại các địa phương.
Tác phẩm sẽ được xuất bản tại Hàn Quốc vào đầu năm 2022. Đây là sách thứ hai của Nguyễn Nhật Ánh được dịch ra tiếng Hàn, sau “Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ”.
Hai bản đặc biệt “Cuốn theo chiều gió” bìa màu nâu và xanh vừa được giao dịch trong một phiên đấu giá. Đơn vị bán sách đã trích hơn 100 triệu đồng cho công tác xã hội.
Nếu thức dậy và cảm thấy đau lưng hay cổ, rất có thể bạn đã nằm sai tư thế tối hôm trước.
"Kafka bên bờ biển" là cuốn sách đầu tiên của Murakami được thiết kế ấn bản đặc biệt với nhiều hình minh họa và in hai màu mực, do Folio Society thực hiện.