Bên cạnh sự tán dương dành cho chiến thắng lịch sử của điện ảnh Hàn Quốc – Parasite tại lễ trao giải Oscar lần thứ 92, công chúng cũng quan tâm đến dịch giả của đạo diễn Bong Joon-ho – Sharon Choi.
Sharon Choi đã có mặt để hỗ trợ phiên dịch cho đạo diễn Bong Joon-ho khi ông làm việc với báo chí. Cô cũng là dịch giả giúp ông khi vị đạo diễn xuất sắc của Oscar 92 tham gia chương trình truyền hình hoặc xuất hiện trên các thảm đỏ quốc tế.
Đạo diễn Bong Joon-ho và Sharon Choi tại lễ trao giải Oscar. |
Trong một bài phỏng vấn với tờ Hollywood Reporter, đạo diễn Bong đã nhận xét phiên dịch của mình là một người tuyệt vời: “Sharon Choi thật sự hoàn hảo, chúng tôi đã dựa vào cô ấy rất nhiều. Hơn nữa, Sharon cũng là một nhà làm phim tuyệt vời. Cô ấy có một cộng đồng người hâm mộ lớn”.
Sharon Choi từng chia sẻ cô từng rất lo lắng khi hỗ trợ cho phim Parasite. “Tôi chỉ là một người hâm mộ lớn đối với Parasite và tất cả những người làm phim. Phải nói là bộ phim rất tuyệt vời. Điều này thật xấu hổ nhưng thật sự nó rất tuyệt”, cô nói.
Ở hậu trường buổi lễ trao giải Oscar, đạo diễn Bong Joon-ho cho biết Choi đang thực hiện một kịch bản dài và ông rất tò mò về nó.
Đạo diễn Bong xúc động ở hậu trường. |
Phát biểu trên sân khấu, đạo diễn sinh năm 1969 nói đùa rằng ông cảm thấy rất vui và sẽ uống say đến ngày hôm sau khi giành chiến thắng.
Parasite trở thành bộ phim đầu tiên vừa thắng giải Phim truyện xuất sắc, vừa thắng giải Phim quốc tế xuất sắc. Bất ngờ hơn, bộ phim này còn nhận được hai giải thưởng khác là Đạo diễn xuất sắc và Kịch bản gốc xuất sắc.
Đây là tác phẩm điện ảnh mới nhất của đạo diễn Bong Joon-ho về chủ đề nóng bỏng không chỉ ở Hàn Quốc mà trên toàn thế giới. Bộ phim tâm lý mang màu sắc giật gân, châm biếm khai thác đề tài phân biệt giàu - nghèo trong xã hội Hàn Quốc hiện đại.