Tôn vinh chữ Quốc ngữ là 'uống nước nhớ nguồn'
Nhiều diễn giả, độc giả nhận định rằng chữ Quốc ngữ là "thành quả giao lưu Âu-Á đẹp nhất trước nay" và rằng tôn vinh những người có công với chữ Quốc ngữ là "uống nước nhớ nguồn".
165 kết quả phù hợp
Nhiều diễn giả, độc giả nhận định rằng chữ Quốc ngữ là "thành quả giao lưu Âu-Á đẹp nhất trước nay" và rằng tôn vinh những người có công với chữ Quốc ngữ là "uống nước nhớ nguồn".
Thành phố Hội An, tỉnh Quảng Nam tổ chức nhiều hoạt động hấp dẫn, đặc sắc trên khắp địa bàn nhằm tôn vinh các giá trị văn hóa truyền thống và đề cao tính sáng tạo, đổi mới.
Sau hội đàm, Việt Nam và Philippines đã ra Tuyên bố Báo chí chung và tổ chức lễ trao đổi các văn kiện hợp tác trong các lĩnh vực nông nghiệp, thương mại gạo, hợp tác biển, văn hóa.
Chính sách quốc phòng của Việt Nam mang tính chất hòa bình và tự vệ; chủ động đẩy lùi nguy cơ chiến tranh, bảo vệ Tổ quốc từ sớm, từ xa, sẵn sàng chống chiến tranh xâm lược.
Trên nền tảng “6 hơn,” Thủ tướng Phạm Minh Chính và các nhà lãnh đạo Nhật Bản đồng thuận cao về củng cố sự tin cậy chính trị; cùng phát triển và đóng góp vào phát triển chung.
Chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Campuchia Hun Manet có ý nghĩa quan trọng, góp phần tăng cường hơn nữa mối quan hệ tốt đẹp giữa hai nước Campuchia-Việt Nam.
Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ và Thủ tướng Thái Lan Thavisin đánh giá hợp tác Việt Nam-Thái Lan đang phát triển nhanh chóng, hiệu quả trên tất cả các lĩnh vực then chốt.
Theo nhà thơ Nguyễn Quang Thiều, văn học là hồ sơ tin cậy nhất về một dân tộc, về tư cách, ý chí và khát vọng của dân tộc đó.
"Để lan toả văn hoá đọc, chúng ta cần bắt đầu từ nhà trường. Đây là việc làm rất cần thiết", TS Nguyễn Mạnh Hùng - CEO Thái Hà Books bày tỏ quan điểm.
Hai thủ tướng nhận thấy tin cậy chính trị, hiểu biết, tôn trọng lẫn nhau ngày càng được củng cố thông qua trao đổi đoàn và tiếp xúc cấp cao thường xuyên giữa hai nước.
Ngày 14/5, trong khuôn khổ Lễ hội văn hóa Nhật Bản, hoạt động diễu hành Yosakoi tại phố đi bộ Pont de Long Bien thu hút sự chú ý của đông đảo người dân thủ đô.
Chiều ngày 5/5, tại trụ sở Chính phủ, Thủ tướng Phạm Minh Chính tiếp Chủ tịch Liên minh nghị sĩ hữu nghị Nhật - Việt Nikai Toshihiro và các thành viên ban lãnh đạo liên minh.
Nghệ thuật ngôn từ độc đáo và niềm tin rằng con người sẽ vượt lên cái ác đã làm nên sức hút của nhà văn đoạt giải Nobel William Faulkner.
Phó thủ tướng Trần Lưu Quang đề nghị Việt Nam và Nhật Bản sớm ký kết thỏa thuận ODA thế hệ mới với nhiều ưu đãi hơn cho Việt Nam nhân dịp kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao.
Hiện tại, Bộ GD&ĐT đã cấp phép tổ chức thi trở lại cho 10 chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế là IELTS, Linguaskill, Aptis, A2 KET, B1 PET, B2 FCE, C1 CAE, JLPT, HSK và TOPJ.
Đại diện cộng đồng người Việt kiến nghị Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản có thêm nhân sự để hỗ trợ công tác bảo hộ công dân, giúp đỡ những người lao động Việt Nam gặp khó khăn.
Trung tâm Triển lãm quốc tế thành phố mới Bình Dương (WTC EXPO), UBND tỉnh Bình Dương phối hợp với các đơn vị tổ chức chương trình kết nối cung - cầu hàng hóa ngày 11-14/11.
Đại sứ Nhật Bản tại Việt Nam cho rằng những cuốn sách sẽ giúp trẻ em từ các nền văn hóa khác nhau có sự đồng cảm; đưa trẻ em đến gần nhau hơn.
Vở opera “Công nữ Anio” được tổ chức nhân dịp 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt - Nhật. Nội dung dựa trên sự kiện lịch sử có thật mang yếu tố cảm động giữa 2 nước.
Thị trường truyện tranh trong nước ngày một đa dạng, nhưng tác phẩm Việt vẫn có phần lép vế so với truyện ngoại nhập. Đại diện các đơn vị xuất bản bàn hướng phát triển thị phần.