Trong cuộc biểu tình lớn thứ 5 kể từ khi vụ bê bối của Tổng thống Park và người bạn thân "pháp sư" Choi Soon Sil nổ ra, các nhà tổ chức cho biết ít nhất 1,3 triệu người đã tham gia. Trong khi đó, cảnh sát từ chối thông báo ước tính của họ về số lượng người biểu tình ngày 26/11, chỉ cho biết đã triển khai 25.000 nhân sự để đảm bảo an ninh. Ảnh: Getty. |
Trời đổ mưa vào lúc chiều. Tuy nhiên, cơn mưa và thời tiết giá lạnh mùa đông không ngăn được những người Hàn Quốc đang ngày càng bất mãn đổ xuống đường. Ảnh: Reuters. |
Bên cạnh tranh ảnh, biểu ngữ yêu cầu tổng thống từ chức, người Hàn Quốc có một ngày đi biểu tình với áo ấm, áo mưa và dù. Ảnh: AFP. |
Cuộc biểu tình đã kéo dài đến tuần thứ 5 và gần như trở thành một sinh hoạt định kỳ. Hàng trăm ngàn người đã che dù ngồi dưới mưa để biểu tình. Ảnh: AFP. |
Mọi con đường tiến về Nhà Xanh - phủ tổng thống Hàn Quốc - đều bị cảnh sát dùng xe buýt chặn lại. Ảnh: Getty. |
Người biểu tình trước hàng rào cảnh sát ngăn không cho họ tiến về phủ tổng thống. Địa điểm biểu tình chính vẫn còn cách Nhà Xanh 1,5 km. Ảnh: AFP. |
Người biểu tình liên tục hô "Hãy bắt giam Park Geun Hye" và "Hãy tống Park Geun Hye vào tù". Trong vụ bê bối được coi là lớn nhất lịch sử chính trị Hàn Quốc, Tổng thống Park bị cáo buộc đã dung túng cho người bạn thân Choi Soon Sil can thiệp vào công việc nhà nước dù không giữ chức vụ gì. Bà Choi cũng được cho đã dùng mối quan hệ với bà Park để trục lợi riêng. Ảnh: Getty. |
Tỷ lệ ủng hộ bà Park đang xuống thấp đến mức kỷ lục, chỉ còn 4% vào tuần qua. Ở nhóm ủng hộ truyền thống của bà là người trên 60 tuổi, tỷ lệ ủng hộ cũng chỉ còn 9%. Ở nhóm người 19-29 tuổi, tỷ lệ phản đối bà Park là 99%. Ảnh: Reuters. |
"Tôi không nghĩ bà Park sẽ tự nguyện từ chức, nhưng chúng tôi cần bày tỏ tiếng nói của mình nhiều hết mức có thể, để quốc hội đẩy nhanh tiến trình luận tội bà", AFP dẫn lời Lee Seung Cheol, một sinh viên 23 tuổi. Ảnh: Reuters. |
Các nhà phân tích cho rằng bà Park sẽ không từ chức do chưa tìm được người thay thế và sự ủng hộ bên trong đảng của bà vẫn còn. Tuy nhiên, trong tuần qua, 3 tập đoàn lớn của Hàn là Samsung, SK và Lotte đều đã bị khám xét trụ sở và văn phòng, liên quan đến các cáo buộc góp tiền cho các quỹ của bà Choi để nhận về đặc quyền đặc lợi trong kinh doanh. Ảnh: Getty. |
Đầu tuần tới, quốc hội Hàn Quốc có thể bỏ phiếu để quyết định việc luận tội bà Park. Ảnh: AFP. |