Ochazuke đã xuất hiện từ thời Heian (794-1185). Phiên bản ban đầu của ochazuke được gọi là yuzuke. Nó phổ biến trong các bữa tiệc lớn. Thời kỳ này, người dân Nhật Bản đã có thói quen ăn cơm với nước nóng. Đến thời Edo (1603-1867), nước nóng dần được thay thế bằng trà. Khoảng từ năm 1950 tới nay, ochazuke được bán nhiều trong khắp các siêu thị tại Nhật Bản. Ảnh: Food and Wine Magazine. |
Thành phần của ochazuke khá đơn giản, gồm trà xanh, gạo cùng một số nguyên liệu truyền thống. Cách làm đơn giản là đổ trà nóng lên trên cơm hấp và thưởng thức. Ở lớp trên cùng, bạn có thể cho thêm một số món ăn kèm như hải sản, rau, thịt, rong biển. Nếu muốn ăn ochazuke như một người bản địa, bạn hãy cân nhắc các món như furikake (gia vị), nori (tảo biển), umeboshi (dưa muối), shiokara (nội tạng ướp muối), mentaiko (trứng cá) và wasabi. Ảnh: iStock. |
Phần nước dùng kèm có thể là trà hoặc nước sôi (tùy sở thích). Các loại trà thường dùng có thể kể đến như genmaicha (trà xanh với gạo lứt rang), hojicha (trà xanh rang), bancha (trà vị đậm vì dùng lá trà thu hoạch muộn)... Một số người cũng thưởng thức ochazuke bằng dashi, loại nước dùng làm từ rong biển, vẩy cá, nấm đông cô. Ảnh: Anahata. |
Dù chọn nước dùng gì, bạn vẫn phải nhớ chan nước ở cạnh bát. Nếu đổ chính giữa, các thành phần bên trên sẽ bị xáo trộn, gây mất thẩm mỹ. Ảnh: iStock. |
Tại Kyoto, người dân vẫn hay nhắc về câu chuyện đuổi khách bằng ochazuke. Người dân nơi này vốn nổi tiếng với phép lịch sự. Dù khó chịu, họ cũng không bao giờ nói thẳng với bạn. Sau bữa tối, nếu chủ nhà mời bạn một bát ochazuke, điều đó có nghĩa họ muốn nhắc "đến lúc đi rồi". Ảnh: Klook. |
Người Kyoto gọi món này là bubuzuke. Từ lâu, những thương nhân ở đây đã có thói quen tiết kiệm. Do đó, họ chỉ nấu cơm vào bữa trưa. Đến tối, họ ăn nốt phần cơm còn thừa (đã khô và cứng). Việc chan thêm trà nóng giúp bữa cơm ngon miệng hơn. Đây cũng là cách người Kyoto trân trọng từng hạt gạo các nông dân đã làm ra. Ảnh: iStock. |
Ochazuke có thể được dùng vào bất cứ bữa nào trong ngày. Ngoài ra, món này còn tốt cho người bị đau dạ dày, ợ nóng, buồn nôn, tiểu đường hay bệnh tim. Không ít người Nhật thích dùng ochazuke như món cuối trước khi tráng miệng. Ảnh: iStock. |