Ngành xuất bản các nước Đông Nam Á đối mặt nhiều thách thức
Bên cạnh tác động của đại dịch, ngành xuất bản ở các quốc gia Đông Nam Á đang gặp nhiều thách thức trong vấn đề bản quyền và chuyển đổi số.
2.179 kết quả phù hợp
Bên cạnh tác động của đại dịch, ngành xuất bản ở các quốc gia Đông Nam Á đang gặp nhiều thách thức trong vấn đề bản quyền và chuyển đổi số.
TS Nguyễn Mạnh Hùng cho rằng việc đảm nhiệm chức chủ tịch luân phiên Hiệp hội Xuất bản Đông Nam Á sẽ là cơ hội để ngành xuất bản trong nước “bơi ra biển lớn”.
Theo ông Nguyễn Nguyên, khi đảm nhiệm chức chủ tịch luân phiên Hiệp hội Xuất bản ASEAN, giới xuất bản trong nước sẽ có cơ hội quảng bá hình ảnh và tăng cường vị thế hơn nữa.
Chiều 15/12, lễ chuyển giao vị trí Chủ tịch luân phiên Hiệp hội Xuất bản Đông Nam Á diễn ra với hình thức trực tuyến.
Chủ tịch Hội Xuất bản Việt Nam cho biết hội sẽ thực hiện nhiều hoạt động nhằm nâng cao vị thế khi đảm nhận vị trí chủ tịch luân phiên Hiệp hội Xuất bản Đông Nam Á.
Vai trò của các nhà xuất bản được duy trì, bán sách trực tuyến phát triển, sách in và hiệu sách vẫn có chỗ đứng.
Trong thời điểm dịch bệnh, các kênh đăng ký sử dụng ebook và audio book có những tín hiệu khả quan.
Dù tham gia với tư cách khách mời danh dự hay thành viên, người làm sách tích cực quảng bá văn hóa, văn học của đất nước và tìm kiếm cơ hội hợp tác xuất bản.
Giải thưởng Sách Quốc gia ngày càng được quan tâm. Ngành xuất bản cần nhiều hơn nữa những giải thưởng như vậy để thúc đẩy nền tri thức của dân tộc.
Các diễn giả tham gia Diễn đàn Trí thức trẻ Việt Nam toàn cầu khẳng định chuyển đổi số trong ngành xuất bản là tất yếu, cần vượt qua những khó khăn, thách thức để phát triển.
Ngành sách đặc biệt chú trọng nội dung, nâng cao chất lượng xuất bản phẩm, góp phần bồi đắp, phát huy hệ giá trị của con người Việt Nam trong thời đại mới.
Trong những năm qua, ngành xuất bản đã phát triển cả về số lượng và chất lượng, góp phần nâng cao dân trí, chấn hưng văn hóa.
Vận động chính sách hỗ trợ, đào tạo nâng cao năng lực, đẩy mạnh xuất bản điện tử, phát hành trực tuyến là những biện pháp mà nhiều quốc gia đang áp dụng nhằm phục hồi ngành sách.
Thói quen đọc sách điện tử của người dân chưa cao, yêu cầu về cơ sở hạ tầng, trang thiết bị trong việc bảo mật các phiên bản sách điện tử là thách thức đối với giới xuất bản.
Dịch Covid-19 tác động mạnh tới ngành xuất bản của các quốc gia khu vực Mỹ Latinh. Giới làm sách nơi đây đang nỗ lực tìm cơ hội trong thử thách.
Tham gia chương trình giao lưu mới đây, dịch giả Trần Tiễn Cao Đăng kể về quá trình dịch cuốn “Súng, vi trùng và thép” cùng cảm xúc khi được trao Giải thưởng Sách quốc gia.
Trong bối cảnh đại dịch kéo dài, ngành sách ở các quốc gia Đông Nam Á nỗ lực tìm hướng đi thông qua việc bán bản quyền và hợp tác xuất bản với những nước trong khu vực.
Ông Lê Hoàng, Phó chủ tịch Hội Xuất bản Việt Nam, cho rằng khi số hóa các cuốn sách đoạt giải, đơn vị xuất bản và chính bạn đọc được hưởng lợi nhiều nhất.
TS Trần Đoàn Lâm cho rằng các xuất bản phẩm giúp củng cố tình hữu nghị, sự thấu hiểu lẫn nhau giữa Việt Nam và Venezuela.
Nhiều cuốn sách được vinh danh tại giải thưởng lớn nhất của ngành xuất bản đã tạo hiệu ứng tốt trong cộng đồng người yêu sách. Họ mong muốn sách được tái bản và phát hành rộng rãi.