Tổng chủ biên nói về tranh cãi quanh sách Tiếng Việt 1
GS Nguyễn Minh Thuyết khẳng định khi viết các câu chuyện trong sách Tiếng Việt lớp 1, bộ Cánh diều, tác giả đã suy xét đến tính giáo dục.
553 kết quả phù hợp
GS Nguyễn Minh Thuyết khẳng định khi viết các câu chuyện trong sách Tiếng Việt lớp 1, bộ Cánh diều, tác giả đã suy xét đến tính giáo dục.
Theo GS.TS Nguyễn Thiện Giáp, sự kỳ diệu, vẻ đẹp và ý nghĩa của ngôn ngữ đã khuấy động những con tim, khối óc tò mò và nhạy cảm. Con người đã hình thành một ngành khoa học về nó.
Ứng viên phó tổng thống Mỹ Kamala Harris đã nhận được sự ủng hộ từ những phụ nữ theo dõi buổi tranh luận của bà, nhất là những người da màu.
Nhà giáo ưu tú Trần Chút, Phó trưởng khoa Văn đầu tiên của ĐH Tổng hợp TP.HCM, đã qua đời tối 1/10, sau thời gian mắc bệnh nặng.
Sau khi thức dậy, Michelle Myers bất ngờ nói được tiếng Ireland, Australia và giọng Anh-Anh.
Với chính sách học bổng này, con đường chinh phục tấm bằng cử nhân quốc tế của sinh viên UEF sẽ dễ dàng hơn.
Học giả Phan Ngọc là một nhà văn hóa nổi tiếng. Ông tinh thông ngoại ngữ, am tường văn hóa, để lại nhiều tác phẩm dịch và công trình nghiên cứu có giá trị cho hậu thế.
Với 4 cơ sở đào tạo khắp Italy, vừa thuận tiện cho học tập và sinh hoạt, vừa mở ra cơ hội việc làm, Đại học Cattolica được nhiều sinh viên lựa chọn.
Nhà nghiên cứu, dịch giả Phan Ngọc qua đời tối 26/8, hưởng thọ 95 tuổi.
Ngọc Thảo, Tường Linh và Thanh Ngân thuộc nhóm thí sinh có lợi thế về mặt ngoại hình ở cuộc thi Hoa hậu Việt Nam 2020.
Nguyễn Ngọc Thanh Ngân sinh năm 2000 và sở hữu chiều cao 1,75 m. Cô theo lớp học của siêu mẫu Võ Hoàng Yến về kỹ năng catwalk hơn 4 năm qua.
“Bọ”, “tía”, "u", "bầm"... là cách xưng hô giữa con cái với bố mẹ tại một số địa phương ở Việt Nam.
Đáng ra phải là chuẩn mực để người đọc tra cứu, song một số cuốn từ điển ngôn ngữ lại có sai sót, được xào xáo, “chế biến” thành những đầu sách khác nhau rồi đưa ra thị trường.
PGS.TS Phạm Văn Tình cho rằng cần có Luật Ngôn ngữ và những văn bản dưới luật để quy định việc nói và viết thế nào cho chuẩn.
Những tác phẩm văn học này nằm trong chương trình giảng dạy ngành Tiếng Anh, Ngôn ngữ và Văn học tại 30 trường hàng đầu ở Mỹ. Đa phần trong đó là tiểu thuyết phương Tây kinh điển.
Từ thế kỷ XV đến nay, không ít nhà nghiên cứu tìm cách hiểu các ký tự và hình vẽ bên trong “Bản thảo Voynich”. Nhưng không ai dám chắc về điều họ thấy.
Theo PGS.TS Nguyễn Hồng Cổn, một người cẩn thận, nghiêm túc khi viết phải tuân theo các chuẩn chính tả hiện hành, chứ không phải viết theo cách mình cho là đúng.
Irene và Faber được Chủ tịch Hồ Chí Minh tặng một cuốn “Truyện Kiều”. Về Đức, họ làm việc trong 7 năm để chuyển ngữ tác phẩm.
Cui Le, một thầy giáo người Trung Quốc, công khai giới tính thật để ủng hộ một sinh viên đồng tính khác. Sau đó, anh đối mặt với việc bị trường đại học theo dõi, kỳ thị.
Những giáo sư đưa lời khuyên là người đoạt giải Nobel, nhà khoa học, kinh tế học và cả giáo sư đoạt giải Pulitzer của ĐH Harvard, Mỹ.