Quốc gia có biệt danh ‘mồ chôn các đế chế'
"Mồ chôn các đế chế" là biệt danh của một quốc gia ở Trung Đông.
395 kết quả phù hợp
Quốc gia có biệt danh ‘mồ chôn các đế chế'
"Mồ chôn các đế chế" là biệt danh của một quốc gia ở Trung Đông.
Thách thức 7 ngày 7 cuốn sách lan tỏa trên mạng xã hội
Trong một tuần, mỗi ngày, người chơi đăng lên mạng xã hội hình ảnh một cuốn sách, sau đó mời bạn bè của mình tham gia.
'Con người trở nên lố lăng, kệch cỡm khi chạy theo sự bất tử'
Trong “Sự bất tử”, Milan Kundera cho rằng thói háo danh sẽ giết chết nhân cách, tốc độ phát triển của thế giới hiện đại có thể tàn phá đời sống cá nhân.
Những cuốn sách viết về nội dung cấm kỵ gây tranh cãi dữ dội
Trong lịch sử, nhiều cuốn sách bị chỉ trích dữ dội ngay khi ra mắt vì đề cập tới chủ đề cấm kỵ. Dưới đây là 6 cuốn sách điều tiếng bậc nhất.
Người dành cả đời tái dựng chân dung thành phố Istanbul
Istanbul là thành phố, nhân vật, đời sống, tâm tư, trăn trở quan trọng nhất trong sự nghiệp sáng tạo văn chương đồ sộ của nhà văn Orhan Pamuk.
Ngột ngạt phố thị trong 'Những câu chuyện về khu phố nhỏ ven sông'
"Những câu chuyện về khu phố nhỏ ven sông" của Neruda, được coi là cánh cửa dẫn đến nền văn hóa Czech tập hợp những mẩu chuyện được viết trong khoảng những năm 1860 và 1870.
Những bê bối thế kỷ trong các bài báo của tác giả 'Trăm năm cô đơn'
Không chỉ là nhà văn đoạt giải Nobel, García Márquez là một nhà báo với nhiều tác phẩm còn nhiều giá trị tới hôm nay.
Tranh cãi về mở môn 'Trịnh Công Sơn học' trong trường đại học Sài Gòn
Một số chuyên gia cho rằng việc mở môn “Trịnh Công Sơn học” trong trường đại học có thể thực hiện được nhưng cần thận trọng và phải có sự chuẩn bị kỹ lưỡng.
Khi mang thai bị xem là phạm pháp kéo theo những tội ác kinh hoàng
Tại một làng quê nọ áp dụng chính sách chỉ được đẻ một con, ai mang thai thứ hai được coi là "phi pháp", lập tức bị truy lùng để "xử lý".
Buddenbrooks - Hồng lâu mộng của người Đức
Gia đình Buddenbrooks là một bức sơn dầu thô ráp với hàng trăm nhân vật, nét vẽ tinh vi tỉ mỉ mà bức tranh lại đồ sộ vĩ đại, không có chỗ nào vẽ dối.
Thảm sát kinh hoàng tại Mỹ Lai qua loạt sách của Mỹ
Dù thảm sát Mỹ Lai từng bị quân đội Mỹ che giấu, song các học giả, nhà nghiên cứu, nhà báo kiên trì đi tìm thông tin về sự việc, kết quả nhiều cuốn sách đã ra đời.
Ẩn ức tình dục thô bạo và góc tăm tối trong ‘Cô giáo dạy dương cầm’
“Cô giáo dạy dương cầm” được xuất bản lần đầu tiên năm 1986, xoay quanh những ẩn ức tình dục thô bạo, đau đớn của Erika, giáo viên dạy piano tại nhạc viện Vienna.
'Vua hề Sác Lô' và chuyện trộm mộ của những kẻ nghiệp dư
Sau khi qua đời 3 tháng, thi hài của "Vua hề Sác Lô" đã bị đánh cắp. Nhiều giả thuyết đã được đặt ra nhưng kẻ cắp lại là những người chẳng ai ngờ tới.
Sách ‘Trăm năm cô đơn’ lần đầu tiên được chuyển thể thành phim
Netflix mới đây thông báo đã nắm giữ quyền chuyển thể sách “Trăm năm cô đơn’’ của Gabriel García Márquez. Đây sẽ là lần đầu tiên tác phẩm được lên màn ảnh.
2019 sẽ có hai giải Nobel Văn học được trao
Viện Hàn lâm Thụy Điện sẽ trao giải thưởng cho cả năm 2018 và 2019 vào mùa thu này, sau vụ bê bối tình dục xảy ra khiến giải thưởng phải hoãn vào năm ngoái.
Mùa xuân tựa tình nhân thoáng hiện
Mùa xuân trong mỹ cảm Tagore thoáng hiện, hư ảo như người tình nhưng tuyệt đẹp.
Một cô gái non nớt sẽ làm gì khi yêu phải kẻ đã sát hại cả gia đình
Cô gái ngây thơ, trong sáng Elsalill rơi vào hoàn cảnh éo le khi có niềm tin mãnh liệt vào tình yêu, nhưng người em nuôi của cô luôn thôi thúc khôn nguôi mối thù của gia đình.
Nạn phân biệt chủng tộc qua góc nhìn tác giả da màu được Nobel
"Nguồn gốc của ngoại tộc" của tác giả Toni Morrison bàn tới những vấn đề thời sự như: chủng tộc, căn tính, di dân, toàn cầu hóa và chủ nghĩa dân tộc...
Ra mắt cuốn tiểu thuyết cuối cùng của Thomas Mann
"Lời thú nhận của tay lừa đảo Felix Krull" là bức tranh chi tiết về châu Âu cuối thế kỷ 19, một câu chuyện hài hước với văn phong mượt mà uyển chuyển, mang nhiều suy tư triết lý.
Tại sao Kim Dung lừng lẫy ở châu Á nhưng vô danh tại phương Tây?
Các cuốn tiểu thuyết võ hiệp của Kim Dung đã bán được khoảng 300 triệu bản tại châu Á, nhưng đến nay mới chỉ có 3 tác phẩm của ông được dịch sang tiếng Anh.