Mới đây, một thành viên chia sẻ trên diễn đàn giáo dục tiểu học khi cùng cuốn sách giáo khoa Tiếng Việt 4, tập 1 nhưng lại có hai nội dung khác nhau.
Cụ thể, trong bài tập đọc Ông Trạng thả diều, một cuốn ghi "vào đời vua Trần Nhân Tông", cuốn khác lại là "vào đời vua Trần Thái Tông". Ông Trạng được nhắc đến trong sách là vua Nguyễn Hiền.
Trước băn khoăn này, nhiều giáo viên cũng cho biết họ gặp sự chênh lệch giữa các cuốn sách giáo khoa. Trong đó, sách mới đã được sửa, có thể do giáo viên dùng sách thư viện cũ của nhà trường mới bị sai.
Hình ảnh về cuốn sách giáo khoa có nội dung khác nhau được lan truyền trên mạng xã hội. Ảnh: FB. |
Ông Nguyễn Văn Tùng - phó tổng biên tập Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam - giải thích với Zing.vn:
Sách giáo khoa Tiếng Việt 4, tập 1 bản in lần đầu tiên năm 2005, trong đó có văn bản Ông Trạng thả diều được lấy trung thành với bản gốc của nhà văn Trinh Đường, viết rằng: "Vào đời vua Trần Nhân Tông, có một gia đình nghèo…".
Tuy nhiên, ngay sau khi xuất bản lần đầu, biên tập viên Nhà xuất bản giáo dục Việt Nam đã phát hiện lỗi sai: Nguyễn Hiền sống ở thời vua Trần Thái Tông, không phải Trần Nhân Tông.
Vì vậy, sau khi kiểm tra, thấy sự phát hiện này đúng, ngay trong lần tái bản thứ nhất, văn bản đã được sửa lại chính xác là: "Vào đời vua Trần Thái Tông".
Đại diện Nhà xuất bản giáo dục Việt Nam cho biết đã kiểm tra một số bản sách tái bản các lần sau đều thấy ghi đúng là Trần Thái Tông.
Như vậy, những cuốn sách in "Vào đời vua Trần Nhân Tông" xảy ra do học sinh sử dụng lại sách cũ. Thầy, cô giáo có thể giải thích cho các em hiểu và thống nhất trong cách dạy, học.