Dù ca ngợi Kim, Trump vẫn trừng phạt Triều Tiên thêm 1 năm
Tổng thống Mỹ gia hạn việc áp đặt trừng phạt với Triều Tiên thêm một năm, viện dẫn mối đe dọa "bất thường và đặc biệt" vì chương trình vũ khí hạt nhân của Bình Nhưỡng.
1.311 kết quả phù hợp
Tổng thống Mỹ gia hạn việc áp đặt trừng phạt với Triều Tiên thêm một năm, viện dẫn mối đe dọa "bất thường và đặc biệt" vì chương trình vũ khí hạt nhân của Bình Nhưỡng.
Theo NYT, Bình Nhưỡng tìm cách dàn xếp cuộc gặp tại Singapore thông qua con rể của ông Trump, Jared Kushner, với sự trợ giúp của một doanh nhân Mỹ làm ăn tại Triều Tiên.
Người Triều Tiên đang có cái nhìn mới về tổng thống Mỹ sau cuộc gặp Trump - Kim, ngược hẳn với hình ảnh "lão già lẩm cẩm" mà chính quyền Bình Nhưỡng gán cho Trump hồi năm ngoái.
Từ kẻ thù chiến tranh đến cái bắt tay lịch sử kéo dài 12 giây, Mỹ và Triều Tiên đã trải qua chặng đường 65 năm đầy sóng gió.
Nhiều phát biểu của Tổng thống Donald Trump trong cuộc họp báo tại Singapore hôm qua được chứng minh là không thật sự chính xác.
Tờ CNN đưa tin Neal Evans Boyd (E. Boyd), ca sĩ theo đuổi dòng nhạc opera và giành chiến thắng trong cuộc thi America’s Got Talent năm 2008, đã qua đời hôm 10/6 (giờ địa phương).
Kim và Trump đang ở Singapore và sẽ gặp nhau vào ngày 12/6 tới, trong một cuộc gặp chưa từng có tiền lệ với 2 nhân vật mà có thể lịch sử cũng chưa từng chứng kiến.
CNN điểm qua cách tiếp cận nước Nga của 12 người tiền nhiệm sau chiến tranh của Trump và cho thấy nước Mỹ trước Trump luôn cứng rắn trước Moscow.
Những hình ảnh trong cuốn "Phan Văn Khải - Nhà lãnh đạo kỹ trị, đổi mới và nhân hậu" cho thấy phần nào những đóng góp của cố Thủ tướng.
Khách sạn Capella nằm trên một hòn đảo tách biệt, chỉ có một đường bộ kết nối với phần lãnh thổ chính của Singapore và điều này có thể giúp đảm bảo an ninh cho cuộc gặp.
Washington đang cân nhắc điều tàu chiến đi qua Eo biển Đài Loan, động thái chắc chắn khiến Bắc Kinh phản đối gay gắt trong bối cảnh quan hệ Mỹ - Trung có nhiều căng thẳng.
Nếu quan chức Triều Tiên phải liên tục xin ý kiến cấp trên thì Nhà Trắng ủy quyền cho Phó chánh văn phòng Joe Hagin quyết định phần lớn vấn đề an ninh - hậu cần cho sự kiện 12/6.
Ngày 27/5, Cựu tổng thống Mỹ George H.W. Bush, 93 tuổi, nhập viện tại bang Maine do huyết áp thấp và mệt mỏi.
Giới quan sát cho rằng tổng thống Mỹ có lý khi hủy cuộc gặp với nhà lãnh đạo Triều Tiên, nhưng cũng chỉ ra những nguy cơ của quyết định đột ngột này.
Giáo sĩ Hồi giáo từng tuyên bố tấn công nước Mỹ là nhiệm vụ thiêng liêng của các tín đồ Shiite giờ đây là nhà dân túy chống tham nhũng
Ông Trump đang phân vân về cuộc gặp với nhà lãnh đạo Triều Tiên vì sợ đàm phán sẽ không đạt được kết quả như kỳ vọng và ông phải lãnh trọn thất bại ê chề.
Khi bất ngờ dọa hủy thượng đỉnh với Mỹ, truyền thông Triều Tiên liên tục nhắc đến số phận của quốc gia cách họ nửa vòng Trái Đất khiến họ không thể ngây thơ từ bỏ hạt nhân.
Cố vấn an ninh quốc gia "diều hâu" của Tổng thống Trump đang đe dọa làm sụp đổ cuộc gặp thượng đỉnh Mỹ - Triều và cả cơ hội giành giải Nobel Hòa bình của ông Trump.
Nhân viên CIA sở hữu những kỹ năng và chiến thuật tinh vi trong việc tiếp cận và thuyết phục các nhà khoa học từ những nước như Iran hay Triều Tiên rời bỏ quê hương đến Mỹ.
Tổng thống Trump cho rằng những người không ủng hộ bà Gina Haspel, ứng cử viên của ông cho vị trí giám đốc CIA, vì thái độ "quá cứng rắn đối với khủng bố".