'Có những sức mạnh của văn chương mà điện ảnh khó chạm tới'
Nhà báo chuyên viết về điện ảnh Lê Hồng Lâm chia sẻ rằng có những cuốn sách anh đọc sau khi xem phim chuyển thể và nhận thấy "văn chương có những sức mạnh mà điện ảnh khó chạm tới được".
79 kết quả phù hợp
Nhà báo chuyên viết về điện ảnh Lê Hồng Lâm chia sẻ rằng có những cuốn sách anh đọc sau khi xem phim chuyển thể và nhận thấy "văn chương có những sức mạnh mà điện ảnh khó chạm tới được".
Những năm qua, nhiều tác phẩm văn học queer kinh điển đã được dịch và giới thiệu đến bạn đọc Việt Nam.
Lớn lên trong sự giáo dục của người cha ưa dùng vũ lực, Mishima Yukio đau khổ nhưng không thể phản kháng. Mặc cảm của một kẻ dị biệt biệt khiến nhà văn rơi vào tuyệt vọng.
"Tiếng thét câm lặng" - một tiểu thuyết xuất sắc của văn hào người Nhật thứ hai từng đoạt giải Nobel Văn chương Oe Kenzaburo - gần đây đã ra mắt bạn đọc Việt.
Tác giả Đào Thị Thu Hằng đã chọn lọc và phân tích những khía cạnh đặc sắc trong văn phong truyện ngắn của những tác giả Nhật Bản tiêu biểu của thế kỷ 20 - đầu thế kỷ 21.
Đối với Huỳnh Hữu Phước, đọc văn chương rất thú vị, nó giúp anh làm giàu vốn từ, kiến thức, làm phong phú đời sống nội tâm thông qua câu chữ.
Văn chương là nơi để Naoya Shiga giãi bày những nỗi u ẩn trong tâm hồn. Chứng kiến “những đứa con tinh thần” của mình bị khinh miệt càng thôi thúc ông sáng tác.
Tình yêu như chiếc bóng, dù dành nhiều tâm sức để đeo đuổi, người phụ nữ ấy chỉ nhận lại hư hao. Trong cơn tuyệt vọng và giận dữ, nàng đã quyết định hủy hoại tất cả.
Murakami cưới vợ sớm, khi trời lạnh còn ôm mèo để sưởi ấm. Ông từng viết nhà “ba người” chung sống hòa bình. Trong mắt của Murakami, mèo là người nhà.
Tập truyện "Phóng đãng" từng bị cấm vì một trong những truyện ngắn đặc sắc của Kafu bị coi là dung tục, phương hại đến mối quan hệ ngoại giao của Nhật.
Mới đây, series “House of the dragon” thu hút được sự quan tâm lớn của công chúng, các nhà xuất bản kỳ vọng một số tựa truyện kỳ ảo đặc sắc khác cũng tìm được độc giả.
Hình mẫu phụ nữ thường thấy trong sáng tác của Tanizaki là người được sùng bái nhưng lại tàn tệ với người yêu mình. Điều đó thể hiện trong "Truyện Shunkin".
Trong những lần đến Nhật Bản từ năm 1996, Steve Jobs đều ghé thăm các triển lãm và cửa hàng bán đồ gốm sứ, thể hiện rõ niềm yêu thích văn hóa này.
Nguyễn Nam Trân am hiểu văn hóa và say mê văn học Nhật Bản. Mới đây, ông cho ra mắt hai cuốn sách dịch thuật, phê bình thơ ca Nhật Bản là "Bách nhân nhất thủ" và "Vạn Diệp tập".
Theo dịch giả Nguyễn Nam Trân, dịch thuật không đơn giản là chuyển từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, mà quan trọng là phải truyền tải được văn hóa.
"Bán mạng", "The Physicist & The Philosopher", "Dưới cánh đại bàng"... là tác phẩm mà những cây bút trẻ chọn đọc và tâm đắc trong mùa hè này.
Vụ ám sát cựu Thủ tướng Shinzo Abe gây chấn động Nhật Bản, một phần vì nghi phạm sử dụng súng tại quốc gia có luật cực kỳ nghiêm ngặt trong việc mua và sở hữu vũ khí.
Nhân vật Yamada Hanio trong "Bán mạng" là người trẻ, đẹp trai, làm nghề viết quảng cáo. Anh cảm thấy cuộc đời vô nghĩa và đăng bản tin rao bán mạng sống của mình.
Tường tận từng góc khuất u tối trong tâm lý của con người, Mishima Yukio đã gửi đến độc giả một kiến giải duy mỹ về cái đẹp trong "Kim Các tự".
Đệ nhất phu nhân Hàn Quốc Kim Keon Hee luôn khiến công chúng xứ sở kim chi xôn xao mỗi khi xuất hiện, nhờ vào gu thời trang đơn giản nhưng vẫn sang trọng và thanh lịch.