Chưa có sự thống nhất về cách dịch trong sách nghiên cứu
Sách nghiên cứu khoa học đòi hỏi cao về sự thống nhất trong cách dịch những thuật ngữ. Một thực trạng là hiện nay chưa có sự thống nhất khi dịch sách nghiên cứu.
1.076 kết quả phù hợp
Chưa có sự thống nhất về cách dịch trong sách nghiên cứu
Sách nghiên cứu khoa học đòi hỏi cao về sự thống nhất trong cách dịch những thuật ngữ. Một thực trạng là hiện nay chưa có sự thống nhất khi dịch sách nghiên cứu.
PGS.TS Fan Jieqiong từng nhận cuộc gọi mời chào đăng ký lớp dạy bò cho con trai chưa đầy 6 tháng tuổi của cô với mức học phí 10.000 NDT (1.400 USD).
Tiểu thuyết cung đấu là mồi ngon của audiobook lậu
Tiểu thuyết cung đấu là món ăn tinh thần được nhiều bạn trẻ yêu thích. Tiếc rằng, nhiều bản audiobook phát hành trên YouTube của các tác phẩm này là sách nói lậu.
Tôi từng dịch cho web truyện tranh lậu giá 5.000 đồng một chương
Người dịch truyện tranh lậu thường là sinh viên, học sinh hoặc người đã đi làm nhưng làm thêm vì yêu thích truyện tranh.
Nghĩa của từ macaronic khi nói về cách sử dụng ngôn ngữ
Macaronic ra đời vào đầu thế kỷ 17, được dùng như một cách châm biếm hài hước.
Người đưa văn học Nhật Bản đến gần độc giả Việt Nam
Nguyễn Nam Trân am hiểu văn hóa và say mê văn học Nhật Bản. Mới đây, ông cho ra mắt hai cuốn sách dịch thuật, phê bình thơ ca Nhật Bản là "Bách nhân nhất thủ" và "Vạn Diệp tập".
Người trẻ Hàn Quốc thích công việc tạm thời
Số liệu từ Bộ Việc làm và Lao động Hàn Quốc cho thấy 2,2 triệu người đã tìm được việc làm tự do thông qua các nền tảng trực tuyến. Hơn một nửa trong số đó dưới 30 tuổi.
Vụ lừa đảo gây chấn động thị trường vàng toàn cầu
Suốt nhiều năm, người từng là nhân vật quyền lực nhất trong thị trường vàng thế giới đã cùng các đồng phạm tạo ra những giao dịch ảo, nhằm bóp méo giá kim loại quý để trục lợi.
Truyền tải văn hóa từ những kiệt tác văn chương Nhật
Theo dịch giả Nguyễn Nam Trân, dịch thuật không đơn giản là chuyển từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, mà quan trọng là phải truyền tải được văn hóa.
Soạn giả Trần Văn Chánh ra mắt ‘Đại tự điển Hán-Việt’
Bộ tự điển với khoảng 12.000 đơn vị tự là công trình đồ sộ, giúp công việc tra cứu, dịch thuật.
Cơ hội học hỏi, có công việc tốt khi theo đuổi thần tượng
Người trẻ dành nhiều thời gian và tâm huyết theo đuổi thần tượng, thực chất là theo đuổi một hình tượng tốt hơn cho bản thân mình trong tương lai.
Con đường giúp nghệ sĩ thăng tiến trong thời đại âm nhạc trực tuyến
“Giải mã ngành công nghiệp âm nhạc” giúp người nghệ sĩ tìm được các cộng sự hiệu quả nhất, tạo ra doanh thu, lợi nhuận lớn nhất với chi phí thấp nhất.
Rắc rối trong sáng đầu tiên thu phí không dừng lên cao tốc
Nhiều người nước ngoài không nắm rõ quy định, không rành tiếng Việt vất vả khi làm thẻ thu phí không dừng để được phép di chuyển lên cao tốc TP.HCM - Long Thành - Dầu Giây.
Điều gì giúp máy đọc sách chinh phục 'mọt sách' truyền thống?
Việc tích hợp nhiều tính năng hiện đại, hỗ trợ đắc lực cho người dùng giúp máy đọc sách dần chiếm được chỗ đứng vững chắc trong lòng giới trẻ.
ViewFinity S8 - màn hình mang đến góc nhìn không giới hạn cho sáng tạo
Nếu bạn đang tạo ra thế giới đầy màu sắc hay giao tiếp với mọi người thông qua chiếc màn hình, hãy đầu tư cho mình một thiết bị thật xứng đáng.
Changpeng Zhao kêu oan vì bị gán với mô hình lừa đảo Ponzi
Nhà sáng lập sàn giao dịch Binance khẳng định sai sót trong bài viết của Bloomberg Businessweek không phải lỗi dịch thuật mà hoàn toàn có chủ đích.
Bà nội trợ dành 3 năm bịa toàn bộ lịch sử nước Nga trên mạng
Một người phụ nữ Trung Quốc đã dành nhiều năm để viết lại lịch sử Nga trên Wikipedia, biến đây trở thành một trò bịp lớn nhất trên trang bách khoa toàn thư mạng.
Ấn tượng về 'madame Ninh' trong giới ngoại giao
Những màn đối đáp sắc sảo của Tôn Nữ Thị Ninh để lại ấn tượng sâu sắc trong bạn bè quốc tế. Nhà báo Daniel Sneider nhận định bà là “một tiếng nói gây ngạc nhiên của Việt Nam mới".
Cây bút trẻ chia sẻ về cuốn sách yêu thích
"Bán mạng", "The Physicist & The Philosopher", "Dưới cánh đại bàng"... là tác phẩm mà những cây bút trẻ chọn đọc và tâm đắc trong mùa hè này.
Trung Quốc phát hiện dòng phụ của chủng nCoV tồi tệ nhất thế giới
Nam bệnh nhân là người nhập cảnh từ nước ngoài, được phát hiện nhiễm dòng phụ của BA.5 cách đây gần một tuần.