Bánh mì nướng Kaya thuộc top bánh kẹp ngon nhất thế giới do TasteAtlas bình chọn. Ảnh: SCMP. |
Sau danh sách 100 loại bánh mì được xếp hạng ngon nhất thế giới vào tháng 9/2023, chuyên trang được xem như bách khoa toàn thư ẩm thực TasteAtlas - có trụ sở tại Croatia - vừa công bố bảng xếp hạng mới cho Top 100 loại bánh kẹp của thế giới.
Bảng xếp hạng này một lần nữa làm sôi sục mạng xã hội ở Malaysia và Singapore.
"Lạnh lùng"
Danh sách này được công bố hôm 11/3, xếp món bánh mì nướng kaya của Singapore ở vị trí thứ 42 với số điểm 4,2/5,0. Vị trí dẫn đầu thuộc về bánh mì Việt Nam với số điểm 4,6/5,0.
Đây có thể là niềm tự hào của người Singapore, nhưng người Malaysia không tán thành điều mà họ đánh giá là “lạnh lùng” này, theo Today.
Trên trang TasteAtlas, phần mô tả về bánh mì nướng Kaya có nêu đây “bữa sáng phổ biến của người Malaysia và Singapore”. Tuy nhiên, chuyên trang này chỉ quy món ăn cho Singapore.
TasteAtlas cho biết bánh mì nướng Kaya được cho là có nguồn gốc từ những người Hải Nam làm đầu bếp trên tàu của Anh và sau đó định cư ở Singapore, nơi người dân “thay thế mứt của Anh bằng mứt dừa địa phương”.
Đề cập đến sự bất mãn gần đây về thỏa thuận hòa nhạc độc quyền của Singapore với Taylor Swift và các món ăn Singapore-Malaysia khác mà người dân cả hai nước đều gắn bó, người dùng Facebook Malaysia Summer Hauz đã viết trong một group (nhóm) ở Kuala Lumpur: “Taylor Swift đã bị đánh cắp, Cơm gà Hải Nam bị đánh cắp, bak kut teh bị đánh cắp. Nay thậm chí cả bánh mì nướng Kaya cũng bị đánh cắp (khỏi chúng tôi)”.
Trang web hài Mgag cũng chia sẻ quan điểm tương tự, sử dụng hình ảnh phản ứng nổi tiếng về nhân vật hoạt hình Fry trong Futurama đang nheo mắt để thể hiện sự bất bình của người Malaysia đối với việc bánh mì nướng Kaya được “dán nhãn” cho dân Singapore.
Tới nay, bài đăng trên Facebook của Mgag đã nhận được 5.100 lượt phản hồi, 630 bình luận và 520 lượt chia sẻ.
Một meme khác được Mgag đăng trong phần bình luận, mô tả Singapore là một người bịt mặt đang móc “bánh mì nướng Kaya” từ túi một người Malaysia ngây ngô, có 1.200 lượt thích.
Một cư dân mạng Malaysia khác chia sẻ: “Tôi từng ăn bánh mì nướng Kaya Singapore rồi, cỡ roti (phần bánh) co nhỏ 3,5 lần.
“Ngay cả bánh quy Hup Seng cũng dày hơn bánh mì nướng Kaya của họ”.
Không cần giành giật ồn ào
Một số người còn chế giễu diện tích đất khiêm tốn và sự phụ thuộc vào hàng nhập khẩu của Singapore: “À, đúng rồi, bánh mì nướng kaya được làm tại địa phương ở Singapore từ những cánh đồng lá dứa rộng lớn, trứng tươi trong trang trại và những đồn điền dừa rộng lớn”.
Danh sách Top 100 bánh kẹp của TasteAtlas có bánh mì nướng Kaya xếp thứ 42 và được quy cho Singapore. Ảnh: X/TasteAtlas. |
Những người khác nói đùa rằng chính phủ Malaysia sẽ sớm thảo luận về bánh mì nướng Kaya tại quốc hội.
Mới tháng trước, chính phủ nước này đã công bố bak kut teh - món súp xương heo được làm từ các loại thảo mộc và gia vị thơm - là một trong 10 món ăn quốc gia cần bảo tồn di sản của Malaysia. Động thái này được cho là do một nhà lập pháp đề xuất vào tháng 6/2023 nhằm ngăn chặn Singapore “nẫng mất” món ăn này.
Đối với bánh mì nướng Kaya, nhiều người Malaysia cảm thấy không cần thiết phải gây ồn ào về bảng xếp hạng, khi một báo cáo gần đây khác gọi Malaysia là quốc gia hạnh phúc thứ 5 trên thế giới. Singapore đứng thứ 21.
Một bình luận được nhiều người ưu thích như sau: “Chúng ta là những người hạnh phúc. Hãy thả lòng đi. Chúng ta là những người hạnh phúc xếp hạng 5… Họ muốn giành món bánh thì nhận đi, haha. Chúng tôi yêu các bạn, haha”.
Báo cáo nói trên do tổ chức nghiên cứu khoa học tâm thần phi lợi nhuận Sapien Labs công bố vào ngày 4/3, dựa trên đánh giá toàn diện về sức khỏe tinh thần. Thông tin tích cực này được truyền thông rộng rãi ở Malaysia.
Người dùng trực tuyến Malaysia cũng chỉ ra rằng bất kể nguồn gốc xuất xứ, bánh mì nướng Kaya phổ biến hơn nhiều ở Singapore vì các cửa hàng như Ya Kun Kaya Toast thường bán món này “mỗi bữa sáng, bữa trưa, giờ uống trà và có thể cả bữa tối”.
Như một người dùng Facebook đã viết: “Nghiêm túc mà nói ai quan tâm nó thuộc về quốc gia nào, miễn là ngon?”.
Chia sẻ với Tri thức trực tuyến, đại diện FirstNews Trí Việt cho biết điểm chung của độc giả dòng sách chữa lành là người đã và đang chịu sự tổn thương mà không thể thoát ra được, hoặc không thể nói cùng ai. Lúc này, họ chọn sách chữa lành để vượt qua và phát triển bản thân. Còn đại diện truyền thông Huy Hoàng Books nhận định trước đây, độc giả thích đọc sách cuốn hút, kịch tính hoặc truyền tải thông điệp vĩ mô như nhân sinh, sắc tộc, thì giờ đây, những cuốn sách nhẹ nhàng, chữa lành tâm hồn dần có chỗ đứng riêng.