Vụ việc khắc bậy chữ “Hào” tại thành cổ Yonago - khu di tích quốc gia Nhật Bản - chưa kịp lắng xuống, cộng đồng mạng tiếp tục “dậy sóng” với dòng chữ tiếng Việt khác tại tháp Namsan, Hàn Quốc.
Cụ thể, ngày 8/11, mạng xã hội xuất hiện bức ảnh chụp chữ viết bằng tiếng Việt lớn và nổi bật trên bàn tay của bức tượng màu vàng dưới chân tháp Namsan -địa điểm du lịch nổi tiếng tại thủ đô Seoul, Hàn Quốc.
Dòng chữ tiếng Việt trên bức tượng dưới chân tháp Namsan gây chú ý trên mạng. Ảnh: FB. |
Dòng chữ ghi khá rõ ràng địa chỉ của một nhà hàng bò nướng tại Việt Nam. Dựa vào nội dung và cách viết, nhiều người khẳng định chữ này do người Việt để lại. Dân mạng tỏ ra bất mãn và để lại nhiều bình luận lên án hành vi vô ý thức này.
“Có tiền để đi du lịch nhưng cũng không thể mua được ý thức. Nhìn những dòng chữ này thì chắc là người Việt. Thật đáng xấu hổ!”, Nguyễn Linh chỉ trích.
Trong khi đó, tài khoản Minh Hiền cho rằng không nên phán xét mọi chuyện quá vội vàng: “Nếu quả thực do người Việt viết thì không thể chấp nhận được. Viết bậy lên di tích của nước bạn là đáng lên án nhưng trước khi mọi chuyện được điều tra rõ ràng, chớ nên vơ đũa cả nắm”.
Được biết, bức ảnh đang lan truyền được chụp bởi một du khách Việt tình cờ phát hiện trong chuyến tham quan tại Seoul ít ngày trước. Hiện tại, báo chí Hàn Quốc và ban quản lý tháp Namsan chưa có thông tin hay xác nhận gì về vụ việc.
Tình trạng viết vẽ bậy thường xuyên xảy ra tại tháp Namsan. Ảnh: Wordpress. |
Được xây dựng từ những năm 1960, tháp Namsan là biểu tượng văn hóa - du lịch lớn của Seoul. Với nhiều kiến trúc độc đáo và quang cảnh lãng mạn, ngọn tháp cao hơn 200 m này thu hút lượng lớn du khách đổ về tham quan mỗi ngày.
Tình trạng viết vẽ bậy từng diễn ra tại Namsan trước đó. Không ít khách du lịch tìm cách lưu lại “dấu ấn” bằng việc viết tên mình và người thân lên các bức tường tại khu du lịch.