Thành công của Depacito minh chứng một điều: nhạc Latin thực sự là cơn sốt. Không chỉ tác động về mặt doanh thu, sức ảnh hưởng của nó còn thu hút nhiều giọng ca Âu Mỹ khác, nổi bật trong số đó chính là Beyonce. Nữ ca sĩ vừa tham gia góp giọng trong phiên bản remix ca khúc Mi Gente.
Kết quả từ độc giả của Billboard. |
Với vị thế của mình, Beyoncé dễ dàng khiến ca khúc này vốn dĩ đã rất hot thêm được yêu mến. Và dĩ nhiên, việc được đặt lên bàn cân với Despacito là điều khó tránh khỏi. Trang Billboard vừa thực hiện một cuộc khảo sát với chủ đề "Justin Bieber hay Beyoncé: Ai hát tiếng Tây Ban Nha tốt hơn?".
Sau một ngày, kết quả trả về cho thấy: Beyoncé tạm dẫn đầu với 53%. Cuộc cạnh tranh diễn ra khá quyết liệt bởi Justin Bieber vốn là ngôi sao sở hữu lượng fan đông nhất nhì hiện nay.
Tuy nhiên, ngay cả khi không có bảng xếp hạng này hoặc phần thắng nghiêng về hoàng tử nhạc pop đi chăng nữa, Beyoncé vốn dĩ rất am hiểu ngôn ngữ Tây Ban Nha.
Ảnh được Beyoncé dùng để quảng bá cho ca khúc. |
Cô từng phát hành nhiều ca khúc phiên bản nhạc Latin của chính mình như Irreemplazable (Irreplaceable), Oye (Listen), Bello Embustero (Beautiful Liar), Amor Gitano (Gypsy Love), Si Yo Fuera Un Chico (If I Were a Boy)...
Còn Mi Gente nằm trong dự án gây quỹ cho nạn nhân cơn bão Maria, vừa càn quét qua những quốc gia, khu vực Latin như Puerto Rico, Mexico và quần đảo Caribbean.
Ngược lại, tuy là một trong ba mảnh ghép quan trọng và góp phần giúp Despacito được biết đến tại Mỹ, sự am hiểu tiếng Tây Ban Nha của Justin Bieber gần như ở con số không. Nam ca sĩ sinh năm 1994 chỉ có thể học thuộc lời bài hát rồi lao nhanh vào phòng thu.
Hồi tháng 6, anh bị khán giả ném chai vì từ chối lời đề nghị hát lại Despacito của một khán giả. Hay trong lần biểu diễn khác, Justin Bieber thay đoạn điệp khúc khó hát của ca khúc bằng những từ "burrito" và "Dorito" vô nghĩa.