Đường 40 khu Flushing (New York, Mỹ) được biết tới với các cơ sở kinh doanh massage, song con phố này nổi tiếng bởi những tiệm cung cấp dịch vụ khác, không đơn thuần chỉ là xoa bóp, bấm huyệt. Chính trên con phố này, Song Yang - một người nhập cư Trung Quốc - đã ngã khỏi ban công và tử vong khi cố gắng chạy trốn khỏi cảnh sát trong một vụ triệt phá mại dâm năm 2017, theo Forbes.
Ngày 16/3 vừa qua, một tay súng đã giết chết 8 người trong 3 cơ sở kinh doanh massage châu Á ở khu đô thị Atlanta. 7 người trong số đó là phụ nữ và 6 người gốc Á. Sau khi bị bắt, tên xả súng khai rằng hắn muốn giết những phụ nữ đó vì bản thân là một kẻ nghiện tình dục và coi tiệm massage như "sự cám dỗ" hắn phải loại bỏ.
Không có bằng chứng cho thấy những phụ nữ bị giết là những người hành nghề mại dâm, ít nhất 2 trong số họ là chuyên viên xoa bóp được cấp phép. Thị trưởng Atlanta, Keisha Lance Bottoms, cho biết sở cảnh sát địa phương tin rằng hai spa ở thành phố hoạt động hợp pháp.
Trên thực tế, hầu hết cơ sở massage tại Mỹ không hoạt động bất hợp pháp, nhưng vụ thảm sát gần đây đã buộc người Mỹ nhận ra rằng có sự giao thoa giữa phân biệt chủng tộc, phân biệt giới tính và phân biệt giai cấp. Phụ nữ, đặc biệt là phụ nữ da màu nhập cư, thường phải nhận những công việc được trả lương thấp.
Các cơ sở kinh doanh massage bất hợp pháp tạo ra doanh thu hàng tỷ USD mỗi năm. Ảnh: Getty Images. |
Massage khiêu dâm - ngành dịch vụ tỷ đô
Theo một nghiên cứu phi lợi nhuận của Dự án Polaris năm 2018, ngành công nghiệp massage bất hợp pháp ở Mỹ tạo ra doanh thu 2,5 tỷ USD/năm. Kimberly Mehlman-Orozco, tác giả của cuốn sách Hidden in Plain Sight, nhận định hiện con số đó cao hơn, khoảng 4,5 tỷ USD doanh thu hàng năm (bao gồm cả những gì khách hàng chi cho dịch vụ massage và kích dục), tương đương 1/4 tổng giá trị ngành công nghiệp massage.
Về cơ bản, khách hàng thường trả 60 USD cho một lần massage kéo dài 1 giờ, trả thêm 50-200 USD cho dịch vụ kích dục. Massage khiêu dâm đã trở nên phổ biến ở Mỹ.
Tháng 2/2019, tỷ phú Robert Kraft - chủ sở hữu New England Patriots, bị bắt quả tang trong một tiệm massage khiêu dâm ở Florida. Cùng 24 người đàn ông khác, Kraft bị buộc tội gạ gẫm mại dâm. Ông không nhận tội nhưng đã đưa ra lời xin lỗi.
Đài tưởng niệm bên ngoài Gold Spa, nơi xảy ra vụ xả súng khiến 4 phụ nữ gốc Á tử vong hồi tháng 3. Ảnh: The Washington Post. |
Các cơ sở massage bất hợp pháp - thường sử dụng những thuật ngữ hoa mỹ như "chăm sóc cơ thể", "xoa bóp cơ thể" để lách luật khi xin cấp phép - dễ dàng được tìm thấy ở mọi tiểu bang, từ những trung tâm thương mại xa xôi đến các thành phố nhộn nhịp.
Năm 2018, Dự án Polaris ước tính có ít nhất 9.000 tiệm massage bất hợp pháp ở Mỹ, nơi khách hàng có thể trả thêm tiền để "thỏa mãn nhu cầu". Con số đó được cho là quá thấp so với thực tế, khi RubMaps - trang web chuyên đánh giá các cơ sở massage khiêu dâm - liệt kê hơn 25.000 cơ sở.
Dù dữ liệu chính xác về ngành này không tồn tại, các học giả, chuyên gia và nhà hoạt động phát hiện ra rằng các cáo buộc mua bán tình dục có thể gây xôn xao dư luận nhưng những tiệm massage có dịch vụ bổ sung giúp lao động nhập cư có thu nhập lớn hơn so với làm ở tiệm nail hay nhà hàng.
Không còn cách nào khác
Theo một nghiên cứu năm 2019 liên quan đến 116 nhân viên tiệm massage bất hợp pháp ở New York và Los Angeles, 83% phụ nữ được hỏi cho biết họ không bị ép buộc massage khiêu dâm.
Wu, một người hành nghề mại dâm ở New York và là thành viên cốt lõi của Red Canary Song (nhóm cung cấp nguồn lực và hỗ trợ cho những người nhập cư châu Á, đặc biệt là những người hành nghề mại dâm), nói rằng không phải tất cả nhân viên massage đều cung cấp dịch vụ tình dục.
"Những người hành nghề massage đang cố gắng hết sức để tồn tại và nuôi sống gia đình. Họ không cần được giải cứu khỏi ngành công nghiệp đó, điều họ cần là được đi làm mà không lo lắng sẽ bị giết".
Randy Park (22 tuổi), con trai của Hyun Jung Grant - một trong những nạn nhân vụ xả súng ở Atlanta - nói với The Daily Beast rằng anh không biết mẹ mình đã làm gì để kiếm sống.
Nhiều phụ nữ nhập cư vào Mỹ chọn nghề massage để kiếm tiền nuôi gia đình, trả nợ. Ảnh: Shutterstock. |
John Chin - giáo sư tại Đại học Hunter, đồng tác giả của nghiên cứu về ngành công nghiệp massage bất hợp pháp ở New York và Los Angeles - cho biết: “Những phụ nữ này hầu hết là người nhập cư không có giấy tờ và không có tiếng Anh tốt, họ phải làm ở các tiệm massage vì có rất ít lựa chọn".
Nghiên cứu cho thấy 69% nhân viên massage được phỏng vấn đã có con và 32% người tham gia nghiên cứu cho biết họ làm việc tại các tiệm massage bất hợp pháp.
Một số phụ nữ làm nghề này để gửi tiền về quê, những người khác cần trả tiền học phí cho con, trong khi một số phải trả nợ cho những kẻ buôn lậu người đã đưa họ tới Mỹ.
Amy Hsieh, phó giám đốc của Anti-Trafficking Initiative, đại diện cho những người sống sót sau nạn buôn bán lao động, đồng thời giúp đỡ những phụ nữ bị bắt tại các cơ sở kinh doanh massage. Hsieh nói rằng 1/5 trong số hơn 1.200 khách hàng (hầu hết là phụ nữ không có giấy tờ tùy thân di cư từ châu Á) của cô cho biết họ đã bị mua bán hoặc đã trải qua việc bị cưỡng bức.
Trong khi nhiều khách hàng nói rằng họ chọn làm việc tại một cơ sở kinh doanh massage, Hsieh không thực sự coi quyết định mà nhiều phụ nữ nhập cư phải làm là lựa chọn tự do. Một cụm từ mà nhiều khách hàng Trung Quốc của cô sử dụng để mô tả trải nghiệm của họ tại các tiệm massage bất hợp pháp là “không còn cách nào khác”.
Nhiều nhân viên massage trong nghiên cứu của John Chin đã mô tả sự trượt dần từ massage sang hành nghề mại dâm.
Một người tham gia nghiên cứu kể tới Mỹ thông qua con đường buôn lậu người không có giấy tờ với khoản phí 30.000 USD. Cô làm việc tại một spa vào ban ngày.
"Ban đầu tôi chỉ nghĩ mình sẽ làm nghề massage, nhưng rồi nhận ra chỉ kiếm được chút tiền nếu chỉ xoa bóp thông thường. Người ta nói muốn kiếm nhiều hơn, tôi phải cung cấp dịch vụ bổ sung. Tôi đang cần tiền", cô gái nói.
Các nhân viên massage luôn gặp rủi ro cho dù họ có cung cấp dịch vụ tình dục hay không. Mehlman-Orozco cho biết hầu hết phụ nữ làm việc trong ngành massage được cấp phép đều bị khách hàng quấy rối.
Một số lượng đáng kể phụ nữ trong ngành massage bất hợp pháp bị tấn công tình dục. Tuy nhiên, phụ nữ nhập cư không có giấy tờ thường quá sợ hãi khi đến gặp chính quyền. "Gặp cảnh sát có nghĩa là bị trục xuất", Lois Takahashi, đồng tác giả nghiên cứu, nói về lý do người nhập cư im lặng khi bị tấn công.