Ngọc Trinh lồng tiếng cho bom tấn hoạt hình cuối năm
Phiên bản lồng tiếng Việt của bộ phim hoạt hình “Sing” có sự tham gia của người đẹp “Vòng eo 56” trong vai voi Meena có “vòng eo 156”.
403 kết quả phù hợp
Phiên bản lồng tiếng Việt của bộ phim hoạt hình “Sing” có sự tham gia của người đẹp “Vòng eo 56” trong vai voi Meena có “vòng eo 156”.
Nhà văn Hàn Quốc Hwang Sun-mi cho rằng tác phẩm thiếu nhi không nên dừng lại ở những bài học, mà phải đưa các em đến với cái nhìn rộng mở đa chiều về cuộc sống.
Trong buổi ra mắt bộ phim "Hành trình của Moana" vừa diễn ra đêm 22/11, MC Bình Minh đã có lần xuất hiện hiếm hoi cùng Anh Thơ và hai cô con gái xinh xắn.
“Inferno” mới khởi chiếu tại Bắc Mỹ hồi cuối tuần trước. Trái với dự đoán ban đầu, bộ phim mới của Tom Hanks không thể hạ bệ “Boo! A Madea Halloween”.
Sự kiện điện ảnh do Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tổ chức tại TP.HCM, Hà Nội và Đà Nẵng từ 28/10 tới 27/11, với sự có mặt của nhiều bộ phim mới đến từ xứ sở hoa anh đào.
6 năm kể từ sau “Shrek Forever After” (2010), xưởng hoạt hình DreamWorks ấp ủ kế hoạch đưa gã chằn tinh xanh trở lại màn ảnh rộng.
FPT Play Box là sản phẩm công nghệ thay thế truyền hình cáp. Khách hàng sẽ được trải nghiệm 31 ngày, nếu không thích có thể trả lại. Sản phẩm được bán với giá 2 triệu đồng.
Khán giả Việt Nam chuẩn bị được thưởng thức tác phẩm hoạt hình dài “Pokémon XY&Z: Volkenion và Magiana Siêu máy móc” ngoài rạp trong tháng 10 tới.
Series hoạt hình nổi tiếng thế giới của Mỹ lần đầu tiên được mua bản quyền và phát sóng tại Việt Nam. Hai ngôi sao nhí cũng đặt chân đến đất nước hình chữ S nhân dịp Tết trung thu.
Bộ phim hoạt hình mới về băng hải tặc Mũ Rơm có thể khiến không chỉ người hâm mộ “One Piece” mà ngay cả khán giả đại chúng cũng cảm thấy phấn khích.
Một mình “Tấm Cám chuyện chưa kể” của điện ảnh Việt Nam đối đầu với hàng loạt bom tấn ngoại tại phòng vé như “Suicide Squad” hay “Train to Busan” trong tháng 8 này.
Ở mùa phát sóng này, việc kiểm soát bản quyền Pokémon sẽ được thắt chặt hơn, thể hiện những cam kết của đối tác Việt Nam đối với đơn vị sở hữu bản quyền của Nhật Bản.
“Ice Age: Collision Course” lấy tiếng cười từ khán giả bằng những chiêu thức tuy cũ nhưng hiệu quả, cũng như gây ấn tượng nhờ diện mạo mới lộng lẫy.
Mặc dù là cây viết tay ngang nhưng tác giả Dương Linh đã chinh phục người đọc bằng lối viết đơn giản, nhiệt thành trong cuốn sách đầu tay về du học Nhật Bản.
Phim hoạt hình Việt Nam đã bị bỏ quá xa so với thế giới.
"Cuộc phiêu lưu của ong vàng", "Tít và Mít" hay "Người con của Rồng" là những bộ phim hiếm hoi được khán giả nhí nhớ đến trong hàng trăm phim hoạt hình do Việt Nam sản xuất.
Có không ít tác phẩm điện ảnh hướng tới đối tượng khán giả thiếu nhi, nhưng đủ cảm xúc để chiếm trọn cảm tình, hay thậm chí là cướp đi những giọt nước mắt, của người lớn.
"Doraemon: Nobita and The Birth of Japan" là bộ phim hoạt hình dài thứ 36 về chú mèo máy Doraemon, từng được khán giả Việt Nam biết tới qua tựa đề "Chiến thắng quỷ Kamat"
Bộ phim dựa trên trò chơi nổi tiếng sở hữu phần kịch bản hơi đơn giản, mạch truyện đôi lúc lan man nhưng hấp dẫn ở phần tạo hình, cuộc chiến nảy lửa giữa chim điên và heo xanh.
"Ratchet & Clank" là bộ phim hoạt hình dựa trên loạt trò chơi nổi tiếng cùng tên. Phiên bản lồng tiếng Việt có sự tham gia của Ngô Kiến Huy.