Xu hướng sống một mình đe dọa tinh thần tập thể của người Nhật
Lối sống độc thân, không kết hôn và không cần bạn bè đồng hành đang là xu thế mới, gây ảnh hưởng không nhỏ lên xã hội Nhật Bản vốn nổi tiếng có tinh thần tập thể cao.
54 kết quả phù hợp
Lối sống độc thân, không kết hôn và không cần bạn bè đồng hành đang là xu thế mới, gây ảnh hưởng không nhỏ lên xã hội Nhật Bản vốn nổi tiếng có tinh thần tập thể cao.
Là tiếp viên hàng đầu của quán bar cao cấp tại Nhật Bản, Hoshino Kurumi có mức thu nhập trong mơ và từng được khách hàng tặng chiếc vòng cổ kim cương trị giá 20.000 USD.
Không mặt tiền, không bàn ghế và không người phục vụ, các "nhà hàng ma" đang mọc lên như nấm sau mưa tại nhiều nước châu Á nhờ dịch vụ giao đồ ăn.
Quán bar Martha ở Tokyo (Nhật Bản) là điểm đến dành cho những người thích lắng nghe. Các vị khách ồn ào, thích sống ảo có nguy cơ bị chủ quán mời về hoặc từ chối phục vụ.
Du lịch toàn cầu bùng nổ trong những năm qua, đặc biệt là khu vực châu Âu và châu Á - Thái Bình Dương. Và tình trạng “tắc nghẽn” đã xảy ra ở rất nhiều nơi.
Bar Yatonokami ở Tokyo đang trở thành điểm check-in hấp dẫn bởi sự xuất hiện của hàng trăm loài bò sát khác nhau, một số trong đó thân thiện tới mức bạn có thể vuốt ve thoải mái.
Túi máu, cỗ quan tài thực sự, hộp sọ vỡ tung, ống nghiệm hay câu chuyện đáng sợ văng vẳng bên tai sẽ khiến bạn sởn gai ốc, nuốt không nổi thức ăn khi đến những nhà hàng này.
Xinh đẹp và giàu văn hóa, Tokyo là một thành phố phát triển và đắt đỏ của Nhật Bản. Vậy làm thế nào để vẫn hoàn thành ước mơ tới đây không ngập ngừng vì ngân sách?
Nhờ dịch vụ mới và độc đáo này, những người ít giao lưu kết bạn ở Nhật Bản có thể phần nào khỏa lấp trái tim cô đơn.
Dịp Valentine năm nay, một quán bar ở Tokyo (Nhật Bản) có thực đơn đặc biệt cho các đôi uyên ương, gồm món tráng miệng và đồ uống làm từ côn trùng.
Hai nữ diễn viên Ayaka Ichinose và Akane Sugimori vượt qua định kiến xã hội, công khai tình cảm dành cho nhau.
Trước khi lên máy bay, nếu các nữ tiếp viên thấy phi công giơ 4 ngón tay, họ hiểu rằng anh sẵn sàng trả 40.000 yen để ngủ với họ trong một đêm.
Một số tiếp viên Nhật tiết lộ, họ đã ngủ với phi công để kiếm tiền sau khi bị cắt lương từ 28.000 bảng năm 2004 xuống 22.000 bảng/năm hồi 2013.
Đệ nhất phu nhân Nhật Bản Akie Abe cho biết, bà có một thời gian biểu rất bận rộn, nên đôi khi để chồng tự rửa bát hoặc dọn rác.