Cơn mưa đột ngột tại TP.HCM khiến tôi nhớ về Canada - đất nước tôi tạm rời xa để thỏa mãn niềm đam mê tuổi trẻ. Tôi chợt nghĩ liệu lúc nhớ nhà, những người Việt xa quê sẽ chọn ăn gì để tìm thấy vị cơm nhà giữa phố thị? Hành trình tìm kiếm bữa ăn thong dong như người Việt của tôi bắt đầu từ ý nghĩ này.
Dạo một vòng quận 3 trên con xe hai bánh, tôi ấn tượng với nhà hàng có tên Mặn Mòi nằm lặng lẽ tại đường Võ Văn Tần nhộn nhịp xe. Quán cùng thực đơn với chi nhánh do Michelin gợi ý (Michelin Selected) ở Thảo Điền, TP Thủ Đức. Tôi chọn ngồi đây, bên bàn gỗ mộc, thử một ngày hóa thân làm dân Việt xa quê.
Tôi là John Bourdon, gốc Canada. Trên con đường tìm kiếm lý tưởng sống, rong ruổi 31 quốc gia khác nhau, tôi dừng chân tại TP.HCM, giảng dạy tiếng Anh tại một trung tâm anh ngữ ở TP Thủ Đức.
Với mong muốn truyền cảm hứng học ngoại ngữ cho mọi người, tôi mày mò quay video đăng trên nền tảng TikTok. Bất ngờ là những video đã tiếp cận và giúp được nhiều người Việt Nam cải thiện kỹ năng tiếng Anh trên khắp đất nước.
Bước ngoặt này thay đổi phần nào cuộc sống của tôi tại thành phố sôi động. Tôi như được tiếp thêm động lực về giảng dạy và khám phá văn hóa, ẩm thực Việt.
Bước chân vào nhà hàng, không gian tầng 1 được bài trí khá ấm cúng, trưng bày loạt sản phẩm thủ công mỹ nghệ từ nhiều vùng miền khác nhau của Việt Nam. Tôi nhận ra chiếc túi thổ cẩm vùng cao, nấm hương rừng Sapa, hồng treo gió Đà Lạt và ấn tượng với bức tượng gỗ làm từ những thân thuyền cũ.
Dạo thêm một vòng khu vực đặc sản địa phương, tôi rảo bước lên tầng 2, đến nhà hàng. Tôi chọn cho mình một góc bàn ngoài hiên, thưởng thức cơm nhà trong cơn gió mát lành tự nhiên.
Thực đơn ở đây khá đa dạng, bao trọn những thứ đặc trưng nhất ở mỗi vùng của Việt Nam. Tôi được giới thiệu món ăn phổ biến như bánh mì pate, xôi, bún chả. Nhưng tôi muốn tìm kiếm điều gì mới mẻ hơn và thật sự mang nét thuần túy miền quê.
Phở cuốn thịt nướng Tây Bắc, nem rán, gỏi gà Tam Kỳ, thố cơm cua sinh thái Cà Mau, nạc heo giòn nướng lá mắc mật, chuối sáp nướng than hoa là 6 món tôi chọn từ ăn chơi, no ấm bụng cùng cơm đến gỏi, tráng miệng, trải dài ẩm thực 3 miền Bắc, Trung và Nam.
Để bữa ăn đậm chất Việt nhất có thể, tôi đã thử dùng đũa. Thoạt đầu khi chưa quen, tôi khá vụng về, chưa biết cách kê đũa sao cho đúng và không bị lăn. Vài phút sau mọi thứ dần trở nên thân thuộc, số lần làm rơi đũa cũng ít đi.
Về tổng thể, 6 món ăn có mùi vị khá đậm đà. Tôi chấm đĩa thịt từ vùng cao Việt Nam 9/10 điểm. Thịt mềm, được nướng vừa chín tới, phết thêm ít mỡ hành nom bắt mắt và tăng hương vị.
Kế đến là nạc heo giòn nướng lá mắc mật (hồng bì núi) với 8,5/10 điểm. Nạc heo được xếp đều tăm tắp trên lớp lá. Đây là lần đầu tiên tôi nghe tên và dùng thử nguyên liệu này. Lá có màu xanh sẫm, dạng lá kép lông chim, chứa nhiều tinh dầu kết hợp cùng độ giòn từ nạc heo làm ngậy mùi thơm.
Điểm nhấn của bữa ăn thuộc về chuối sáp nướng than hoa. Đây là sự kết hợp giữa nước cốt dừa đặc sệt cùng độ nóng, dẻo từ chuối. Tuy nhiên, món tráng miệng này sẽ trọn vị hơn nếu quán thay thế mè thành đậu phộng.
Nhìn chung, không ngoa khi nói bữa ăn này là một trong số hành trình ẩm thực đặc biệt tôi từng có. Mỗi món ăn đều mang hương vị và truyền thống độc đáo của quê hương, mang đến cho tôi cái nhìn sâu sắc về ẩm thực phong phú và đa dạng của Việt Nam.
Từ món phở cuốn thịt nướng Tây Bắc thơm lừng của miền Bắc đến những món ngon cay nồng của miền Trung và hương vị ngọt ngào, sôi động của miền Nam, mỗi miếng ăn là minh chứng cho nghệ thuật ẩm thực tinh tế của đất nước hình như S này.
Sống tại TP.HCM hơn một năm, hành trình của tôi đã trở nên phong phú hơn nhờ trải nghiệm đa dạng về ẩm thực, lòng tốt của người dân và niềm vui khi dạy những học sinh ham học hỏi.
ZLocal là series về trải nghiệm du lịch và ẩm thực tại TP.HCM qua góc nhìn du khách quốc tế. Tại đây, mỗi khách mời khám phá những địa điểm đậm tính địa phương, nơi chỉ người dân thành phố mới biết và gắn bó. Đồng hành cùng du khách là một người bản địa với vai trò giới thiệu, lan tỏa văn hóa sống ở đô thị lớn nhất Việt Nam.
Mục Du lịch - Ẩm thực gửi tới độc giả những tựa sách hay, truyền cảm hứng xê dịch. Không chỉ là những chuyến du lịch đơn thuần, mỗi tác phẩm kể lại hành trình khám phá, học hỏi nhiều điều hay từ những nền văn minh, địa điểm mới của các tác giả.