Ấn Độ, 2013 - Nhiếp ảnh gia Anh Stephen Leslie đã dành 25 năm qua để chụp những bức ảnh đường phố chân thực, ghi lại bất cứ khoảnh khắc nào mà ông yêu thích, từ cặp đôi ngồi trên núi cà rốt cho đến người phụ nữ ngậm ví trong miệng. Ông chia sẻ: “Những bức ảnh giống như một cuốn nhật ký trực quan, nhắc nhở tôi về cuộc sống và những điều tôi đã phát hiện được trong hành trình của mình. Mọi việc tôi làm đều được ghi lại trên những cuốn phim, không hề dàn dựng. Tất cả đều chân thực và tự nhiên". Những bức ảnh như vậy nằm trong “Mostly False Reports” - sách ảnh và những câu chuyện ngắn - của Stephen Leslie chỉ có trên trang web hoặc Instagram của ông. |
London, 2020 - “Cảnh tượng khá lạ lùng này là một tác phẩm nghệ thuật sắp đặt nhưng tôi vẫn hoàn toàn không biết nghệ sĩ đang muốn nói đến điều gì. Mặc dù vậy mùi cà rốt quả là tuyệt vời”. |
London, 2019 - "Tôi nhìn thấy cảnh tượng này khi đi bộ trên phố Oxford. Nó kéo dài khoảng 10 giây hoặc cùng lắm là 20 giây. Bé gái đang ngồi trên vai bố hoặc ông nội bỗng ngả người ngược phía sau". |
Đài Loan, 2010 - "Tôi thích việc cô ấy không thể nhìn thấy khung cảnh bao la trước mặt vì ngồi quá sát tường". |
London 2017 - “Một trong những điều đáng nói trong bức ảnh này là sự nguy hiểm của vị trí bấm máy. Để chụp bức ảnh, tôi phải đứng ngay lối đi của xe buýt trên đường Shoreditch High. Vì vậy, dù người tắm nắng đang say giấc và không biết gì, tôi lại rất căng thẳng". |
London, 2018 - Bức ảnh này trông xưa cũ nhưng thực ra được chụp vào năm 2018 trong một trận bão tuyết tháng 2. Sau đó, His Masters Voice (HMV) tạm thời bị tiếp quản, cửa hàng đóng cửa và trở thành cửa hàng kẹo Mỹ. Về sau, nó được mở cửa trở lại với tên gọi HMV nhưng với một thiết kế khác, ít ăn ảnh hơn nhiều. |
London, 2018 - “Không có gì trong những bức ảnh của tôi được sắp đặt hoặc lên kế hoạch trước dưới bất kỳ hình thức nào. Tôi thích giữ mọi thứ tự nhiên nhất có thể”. |
Rome, 2017 - “Câu hỏi tôi nhận được nhiều nhất là: ‘Mọi người có phiền khi anh chụp ảnh họ không?’ Tôi trả lời rằng hầu hết mọi người thậm chí không nhận thấy. Một câu hỏi nữa là: ‘Anh có xin phép không?’ Và câu trả lời là ‘Không’, trừ khi tôi chụp muốn chụp một bức chân dung tạo dáng thông thường hơn”. |
Tàu điện ngầm London, 2016 - “Điều thường xảy ra tiếp theo là cuộc trò chuyện xoay quanh vấn đề đạo đức của thể loại nhiếp ảnh này. Chẳng phải mọi người đều có ‘quyền’ không bị chụp ảnh sao? Họ có quyền riêng tư phải không? Nhiều người không khỏi bất ngờ khi tôi giải thích rằng ở đất nước này tại thời điểm hiện tại, luật pháp vẫn có lợi cho tôi, miễn là ai đó ở nơi công cộng thì tôi được phép chụp ảnh họ một cách hợp pháp, với điều kiện tôi không dùng để quảng cáo”. |
London, 2002 - “Tôi cố gắng chụp những bức ảnh vui nhộn. Tôi nghĩ điều đó khó hơn nhiều so với những gì mọi người tưởng tượng và những bức ảnh hài hước thực ra vẫn chưa được coi trọng đúng mức. Bất cứ ai cũng có thể ra ngoài và chụp một cảnh tượng buồn nhưng việc chụp được bức ảnh khiến mọi người mỉm cười khó hơn rất nhiều”. |
New York, 2023 - “Đây là bức ảnh mới nhất trong cuốn sách ảnh, được chụp tại Lễ diễu hành Bonnet Phục sinh năm ngoái ở New York. Hôm đó, tôi đã chụp rất nhiều bức ảnh rõ nét về những người đang mỉm cười đội những chiếc mũ ngộ nghĩnh (bạn có thể thấy một người phụ nữ đeo tai thỏ ở hậu cảnh) nhưng đây là bức ảnh khiến tôi thấy hạnh phúc nhất”. |
London, 2012 - “Tôi hiếm khi tương tác với chủ thể của các bức ảnh và vì vậy tôi hiếm khi biết câu chuyện hoặc bối cảnh thực sự của những gì đang thực sự diễn ra”. |
Buổi hòa nhạc Kraftwerk ở Vương quốc Anh, 2013 - Trong cuốn sách ảnh, nhiếp ảnh gia Leslie đã viết những lời giải thích hoặc câu chuyện tự suy tưởng dựa trên những hình ảnh ông chụp. Đó là lý do cuốn sách có tựa đề “Mostly False Reports” (tạm dịch: Hầu hết là những tin đưa sai sự thật). |
London, 2015 - “Tôi thích nghĩ rằng anh ta không biết có hình xăm ở đó. Và rằng do tóc phía sau đầu rụng nên biểu tượng Âm và Dương này đã dần lộ rõ, giống như một vết bớt hay dấu hiệu cho thấy anh ta là người được chọn. Tôi có thể đúng, có lẽ thế?”. |
Mục Du lịch - Ẩm thực gửi tới độc giả những tựa sách hay, truyền cảm hứng xê dịch. Không chỉ là những chuyến du lịch đơn thuần, mỗi tác phẩm kể lại hành trình khám phá, học hỏi nhiều điều hay từ những nền văn minh, địa điểm mới của các tác giả.