Chùm tác phẩm góp mặt trong LHP Nhật Bản tại Việt Nam 2016
Sự kiện điện ảnh do Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tổ chức tại TP.HCM, Hà Nội và Đà Nẵng từ 28/10 tới 27/11, với sự có mặt của nhiều bộ phim mới đến từ xứ sở hoa anh đào.
283 kết quả phù hợp
Sự kiện điện ảnh do Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tổ chức tại TP.HCM, Hà Nội và Đà Nẵng từ 28/10 tới 27/11, với sự có mặt của nhiều bộ phim mới đến từ xứ sở hoa anh đào.
FPT Play Box là sản phẩm công nghệ thay thế truyền hình cáp. Khách hàng sẽ được trải nghiệm 31 ngày, nếu không thích có thể trả lại. Sản phẩm được bán với giá 2 triệu đồng.
Khán giả Việt Nam chuẩn bị được thưởng thức tác phẩm hoạt hình dài “Pokémon XY&Z: Volkenion và Magiana Siêu máy móc” ngoài rạp trong tháng 10 tới.
Series hoạt hình nổi tiếng thế giới của Mỹ lần đầu tiên được mua bản quyền và phát sóng tại Việt Nam. Hai ngôi sao nhí cũng đặt chân đến đất nước hình chữ S nhân dịp Tết trung thu.
Bộ phim hoạt hình mới về băng hải tặc Mũ Rơm có thể khiến không chỉ người hâm mộ “One Piece” mà ngay cả khán giả đại chúng cũng cảm thấy phấn khích.
Một mình “Tấm Cám chuyện chưa kể” của điện ảnh Việt Nam đối đầu với hàng loạt bom tấn ngoại tại phòng vé như “Suicide Squad” hay “Train to Busan” trong tháng 8 này.
Ở mùa phát sóng này, việc kiểm soát bản quyền Pokémon sẽ được thắt chặt hơn, thể hiện những cam kết của đối tác Việt Nam đối với đơn vị sở hữu bản quyền của Nhật Bản.
“Ice Age: Collision Course” lấy tiếng cười từ khán giả bằng những chiêu thức tuy cũ nhưng hiệu quả, cũng như gây ấn tượng nhờ diện mạo mới lộng lẫy.
Mặc dù là cây viết tay ngang nhưng tác giả Dương Linh đã chinh phục người đọc bằng lối viết đơn giản, nhiệt thành trong cuốn sách đầu tay về du học Nhật Bản.
Có những phim chỉ đơn thuần là cháy nổ, giải trí như “Ngày độc lập”. Nhưng cũng có không ít tác phẩm thuộc dòng này mang nhiều ý nghĩa hơn thế.
Trong một tuần tham gia các hoạt động tại TP HCM, Hà Nội, 4 ngôi sao bộ phim truyền hình Ấn Độ được yêu thích tại Việt Nam sẽ có dịp gặp gỡ, trò chuyện cùng người hâm mộ.
Phim hoạt hình Việt Nam đã bị bỏ quá xa so với thế giới.
"Cuộc phiêu lưu của ong vàng", "Tít và Mít" hay "Người con của Rồng" là những bộ phim hiếm hoi được khán giả nhí nhớ đến trong hàng trăm phim hoạt hình do Việt Nam sản xuất.
Tái hiện câu chuyện “Chiến thắng quỷ Kamat” quen thuộc, tập phim dài năm 2016 về chú mèo máy thông minh và những người bạn gây chú ý bởi những khung hình sắc nét, sinh động.
"Doraemon: Nobita and The Birth of Japan" là bộ phim hoạt hình dài thứ 36 về chú mèo máy Doraemon, từng được khán giả Việt Nam biết tới qua tựa đề "Chiến thắng quỷ Kamat"
Tác phẩm hoạt hình đến từ Hungary tuy chưa thực sự xuất sắc, nhưng gây ra nhiều tiếng cười đáng kể nhờ phiên bản lồng tiếng Việt hóm hỉnh.
Khán giả Việt Nam chuẩn bị được thưởng thức tác phẩm hoạt hình không dành cho trẻ em mang tựa đề “Manieggs: Revenge of the Hard Egg” (Trứng ung trả đũa) từ ngày 8/4.
Câu chuyện nâng cao hiệu quả hoạt động các hãng phim Nhà nước để thoát khỏi tư duy một nền điện ảnh bao cấp, trì trệ đến nay đang được khắc phục dần thông qua cổ phần hóa.
Sau hàng loạt vai lồng tiếng cho các bom tấn hoạt hình trên thế giới khi đến Việt Nam, NSƯT Thành Lộc tiếp tục là lựa chọn số một cho lần trở lại của siêu phẩm "Powerpuff Girls".
Ngày 19/03/2016, Hội thảo Nghề vẽ truyện tranh đã diễn ra tại TP HCM với mục đích chia sẻ kinh nghiệm, tìm hiểu các cơ hội và thách thức của ngành nghề vẽ truyện tranh ở Việt Nam.